ノルウォルド開拓3
COBRA領地運営&外交用 掲示板[web全体で公開] 0 | |
登録日:2018/03/26 08:00最終更新日:2018/04/08 04:36 |
コメントを書く
このスレッドはコメントがいっぱいになりました。
新たに書き込みを行う場合は新しいスレッドを立ててください。
コメント一覧
70. Russou3060 | |
2018/04/03 02:06 |
ノルウォルドではあっという間に1年たってしまいましたね。 月日というのは早いものです… ・ジョエル領のワンダリング 1d6=3 ・新領地の資源 マーク領(1d10×2)=3、5 ジョエル領(1d10×3)=1、2、4 ・蜂蜜の価格 ジョエル・サスタス「蜂蜜の価格ですか? 私もよくわかりませんが、アーネスト卿には日頃からお世話になっておりますので、言い値で買い取りますよ。アーネスト卿のお人柄なら、とんでもない値段を吹っかけてくるということはないと信用していますわ」 ・秋冬のイベント 春に渦巻き、夏に不審者が出たっきりで、多分秋冬の判定をしてないと思いますので、一応振っておきます。 秋(1d2、1d20、%)=1、5 57 冬(1d2、1d20、%)=2、18、93 ・秋冬にかけてのレシャニス地方の動き 秋 順当に行けばジョエルが城を完成させているはずなので、引き続き領地で採れた木材を使って船舶研究所を設立。仮施設が完成次第、技師を雇って研究を開始します。 マークがアリッサたちと貿易の話をしているのはこの頃? 冬 ジョエルはアーネストと共に領地で船造りを開始している頃。 マークたちはジョエル領の塔の建設問題に関与している。 当面の問題が明らかになったので、これからは 1、領地の人口増強キャンペーン、 2、貿易に向け、陸路=街道の整備計画。 3、これからの冒険に備えて+3以上のアイテムの開発。 4、レシャニス名物になるはずの造船技術の強化。アーネスト卿と共同開発? をメインにしていこうかと。
69. COBRA | |
2018/04/03 01:30 |
そろそろ戦後処理も終わったので各領主の信頼度を10上げてください。 (新領主のジョエルとターマの方は戦後なので含まれません)。 >朱理さん さゆりちゃんの領地は近隣での事件が本日解決したので(半月かかりましたがW) 上記と別途、信頼度を10上げてください。
68. COBRA | |
2018/04/02 02:13 |
>67. テオドシアスさん ・ジョエルの領地 塔というか自分で先ずは建物建築という感じでしょうか? ワンダリング判定を1d6でやってください。 ・交易について 辺境は人口問題がありますよね。 蜂蜜については貿易というか現状はほぼノリですね。まあ先ずは代金がという話も。(これまた価格不明…) ・新しい領地の資源獲得 マークの新領地(5つ目):2資源 ジョエルの領地(1つ目):3資源 ですね。
67. Russou3060 | |
2018/04/01 17:21 |
昨夜は大変申し訳ありませんでした。 体調の方は何とか元に戻りました。 ・ジョエルの領地の件 ジョエル・サスタス「そうですね。我が主君マッキノン卿はいずれ地球進出を目指しておりますので、将来を見越して私も領地をもらっておいた方がいいかもしれません。領地の場所は、そうですね……中央レシャニスの北側にでもしておきましょうか」 ・交易について データを参照したところ、馬の産出量は436でした。 この数字を用いて計算したところ普通の馬なら5.81、軍馬は1.74という数になりました。 もし産出量=頭数だとすると、交易に使うのは絶望的ですね。 マークの次の仕事は交易よりも内政にあるかもしれないです…… アリッサとの取引内容、アーネストの領地の宮廷魔術師としての待遇の件は了解です。 蜂蜜の必要量については、住民にいきわたるだけあれば十分かと思います。 この時代の人がどのくらい蜂蜜を食すのかは不明ですが、1世帯500gとして、1000世帯分=500kgくらいあればいいでしょうか。 ・新しい領地の資源獲得ダイス マークの新領地(5つ目):2 ジョエルの領地(1つ目):9
66. COBRA | |
2018/04/01 12:52 |
>65. 朱理さん ターマ領地資源 動物 薬品 植物 樹と木材 鉱物 鉛 信頼度は307 領地は「健全」 税収が1割増しで、スパイ判定25%可能です。
65. 朱理 | |
2018/04/01 11:58 |
>63. COBRAさん ターマ領地の資源振ってきました。 動物1d10→7 植物1d8×2→6,5 鉱物1d12→6 信頼度は307でした 能力値+150+d100→81+150+76=307 https://gyazo.com/471c3f332ea9e4f076899423d02d6ead みんな師匠より優秀>< アイテムの能力値決定の判定ありがとうございました。 さゆりちゃん、指輪を付けて変身も面白そうです。 メシステム : 朱理さんのロール(1D12) → 6 (6) 11:18:51 #d_ms9 メシステム : 朱理さんのロール(1D8) → 5 (5) 11:18:35 #V_6s4 メシステム : 朱理さんのロール(1D8) → 6 (6) 11:18:30 #c_Vsw メシステム : 朱理さんのロール(1D10) → 7 (7) 11:18:17 #m_fsB
64. COBRA | |
2018/04/01 11:13 |
>62. 朱理さん フェブのスペルキャッチングスクロール 1d10→6 4レべ以下を1日1発ST成功で吸収できます。 さゆりちゃんのエレメンタルアダプションリング d%→41% アースエレメンタル用でした。 渦巻への冒険には使えませんね。残念。 渦巻への冒険は領地運営とも違うので、こちらの「緑箱から黒箱」スレで募集や事前計画を進めたく。 https://trpgsession.click/thread-detail.php?c=commu147836176520&t=thre152248335686
62. 朱理 | |
2018/04/01 11:03 |
>61.COBRAさん 1ヘクス分の渦巻きって…巨大どころの話じゃないですね>< 水の精霊界かー。まだ行った事もないので、冒険が楽しみです。 それと、以前手に入れたアイテムの能力を決めて居なかったのでスレ違いになりますがダイス振っておきます フェブのスペルキャッチングスクロール 1d10→6 さゆりちゃんのエレメンタルアダプションリング d%→41% メシステム : 朱理さんのロール(1D100) → 41 (41) 11:01:56 #V_As4 メシステム : 朱理さんのロール(1D10) → 6 (6) 11:01:40 #b_fsx
61. COBRA | |
2018/04/01 10:59 |
>60. 朱理さん 秋 彗星が夜空を横切りました。何かの予兆か? 冬 領地の沖で1へクス分(直径24マイル=約40km)の渦巻が発生しているのが発見される。 それは水面下200フィート(60m)まで螺旋を描く。 ラーナル「商戦が何隻も行方不明になってるだと!積み荷が!!! 兄貴・・・いや、国王陛下、なんとかしてくれないか。」 エリコール「マディエラ。調査報告を。」 マディエラ「どうやら、あの渦巻はエレメンタルヴォーテックスのようです。」 ターン「こちら、つまりはプライムマテリアルプレーンからウォーターエレメンタルプレーンへの入口が開き、彼方へ流れ込んでおるようじゃな。」 エリコール「ゲートはマディエラが閉じられるが、中に飲み込まれてしまったであろう人々を放置はできん。 水の精霊界へと向かう事ができる勇者を募ろう。」 ターン「このままにしておくと自然の法則が乱れる。 ワシも異界訪問には参加しよう。サバイバルとトラベルの呪文が役に立つ。トラベルの都合上、定員は4名かな?」 ということでシナリオのフックが一本できました。
DUNGEONS & DRAGONS, D&D, Wizards of the Coast, Forgotten Realms, the dragon ampersand, Player’s Handbook, Monster Manual, Dungeon Master’s Guide, all other Wizards of the Coast product names, and their respective logos are trademarks of Wizards of the Coast in the USA and other countries. All characters and their distinctive likenesses are property of Wizards of the Coast. This material is protected under the copyright laws of the United States of America. Any reproduction or unauthorized use of the material or artwork contained herein is prohibited without the express written permission of Wizards of the Coast. Japanese edition: Hobby Japan (2-15-8 Yoyogi, Shibuya-ku, Tokyo 151-0053, JAPAN) Japanese Translation (c) Wizards of the Coast LLC