15回
ヨセミテセッション進行系全般[web全体で公開] 2 | |
登録日:2022/10/03 17:40最終更新日:2022/10/30 18:39 |
コメントを書く
コメント一覧
12. ヨセミテ | |
2022/10/18 21:13 |
ドラウから聞いたスキルドパダー(Skildpadder)の事に訊ねられて小休憩中…… ミア「スキルドパダーは巨大な陸亀だ。アンダーダークのドワーフには”岩だろうがドワーフだろうが関係ない、スキルドパダーの通り道を避けろ”という諺がある。スキルドパダーは猛烈な食欲の持ち主で行く手を阻むものをすべて食べ尽くすか押し潰す。この巨大な獣は上手く飼い慣らすと大量の鉱石を運ぶだけでなく、加工施設や住居さえも背中に乗せて運ぶ。足は遅いが大量の荷を運べるのだ。ロングロード以外ではトンネルが狭いので通れない為、エンブラの商人は3体のスキルドパダーで隊商を組んでロングロードで交易する事が多い。ドラウの経済封鎖が起こるまでは蜘蛛の街ホロスへもダークロードを使ってスキルドパダーで交易していたものだ」 受動自然が14あるホディは スキルドパダーは陸ガメに似ているが、彼らを飼育しているドワーフは、この獣はバレッテから派生したと主張している。もしそうなら、スキルドパダーは無機質な岩を食べることができる以外、その祖先を示すものはほとんど残っていないという事を旅の途中で地下世界の事について話している時に話しを聞いた事がある。 バレッテ(Bulette) https://www.dndbeyond.com/monsters/16818-bulette
6. ハラペコ | |
2022/10/16 21:49 |
そうなんですよ。(^_^;) 毎回、耐毒剤を飲むのを忘れてるので、今回は「ポーション・オヴ・ネクロティック・レジスタンス」と合わせて飲んでおきます。(^^)/ あと、バッグから残り2個のシシトウを前衛のカミーユさんとシャイナに1個ずつ持たせます。
5. takagi | |
2022/10/16 20:11 |
確かにそうですね。 激しい戦闘になりそうですし、カミーユは手持ちのポーション・オヴ・ヒロイズムで、ブレスの効果と一時的HPを得ておこうと思います。 あと、耐毒剤も飲んでおきます。
4. ヨセミテ | |
2022/10/16 19:25 |
あと手持ちのポーションやスクロールで使えるものがないか確認するのも良いかも(使わずに終わるポーションは多そう) https://trpgsession.click/thread-detail.php?c=commu165814883582&t=thre166385935600
3. takagi | |
2022/10/16 18:54 |
今回はブレスがあると嬉しいです。 敵にウィザード2名と、副官のクレリック1名というスペルキャスターがいることが解っていますし、セーヴが強化されるのは嬉しいです。 あと、単純に攻撃ロールにボーナスが入るのもありがたいです。 なので、ドロシー様にブレスをお願いしたいです。 (その場合ガイダンスはなくなりますけれども(どちらも集中の呪文なので))
2. ヨセミテ | |
2022/10/16 18:26 |
今回は戦闘マップに切り替わる前に、戦闘音の聞こえる暗闇に向かいながら呪文やポーションを飲む時間があったとします。 戦闘マップに入る前に洞窟マップでブレスやガイダンス等の処理→戦闘マップに移動してイニシアチブの流れとします。
DUNGEONS & DRAGONS, D&D, Wizards of the Coast, Forgotten Realms, the dragon ampersand, Player’s Handbook, Monster Manual, Dungeon Master’s Guide, all other Wizards of the Coast product names, and their respective logos are trademarks of Wizards of the Coast in the USA and other countries. All characters and their distinctive likenesses are property of Wizards of the Coast. This material is protected under the copyright laws of the United States of America. Any reproduction or unauthorized use of the material or artwork contained herein is prohibited without the express written permission of Wizards of the Coast. Japanese edition: Hobby Japan (2-15-8 Yoyogi, Shibuya-ku, Tokyo 151-0053, JAPAN) Japanese Translation (c) Wizards of the Coast LLC