Paizoさんの部屋
セスコミュニケーション(自己紹介やPC紹介など)[web全体で公開] 1 | |
登録日:2020/12/20 18:53最終更新日:2020/12/20 18:53 |
コメントを書く
コメント一覧
38. セス | |
2023/03/09 11:46 |
どうも、セスです。 最新の冒険本ゲイトウォーカーズ全3冊、現在1冊目が出たところ、 https://paizo.com/store/pathfinder/adventures/adventurePath/gatewalkers ですが、ブレイヤーズガイドにあるように、 「ダークアーカイブ、特にゲートウォーカーのテーマに向いています」 とあるような、 「クラス的な冒険本!」 でしたwww ある意味で、 「贅沢な冒険本」 で、 「日本的にHOPC1がゲートウォーカークラスPC」 なので、 「ある意味では日本的な中二病好み冒険本」 ですねwww 誰かGMしてくれんかな?w セスはこの投稿の下にある謎の東洋冒険本やりたいのでwww
37. セス | |
2023/03/07 17:06 |
どうも、セスです。 PathFinder 2eですが、やばい! 謎の東洋が始まるようですwww ブログ https://paizo.com/community/blog/v5748dyo6si92 ↑この冒険本のGM遊ぼうかなぁw 上の冒険本のデキが良ければ、Age of Ashesは、PathFinder 2eを 初めてGMする方々用にGMスルーですねww
36. セス | |
2022/10/05 17:45 |
どうも、セスです。 以下にあるように、まずはroll20で本格展開のようですねwww https://marketplace.roll20.net/browse/publisher/281/paizo やばいのがStarFinderとかもあるでよ! なので、むむむむむむむむむっ!って感じです(草) 日本語陣営は・・・・・(走召糸色木亥火暴)
35. セス | |
2022/05/27 00:09 |
どうも、セスです。 PathFinder 1eですが冒険本6冊セット全24個に ついて本当に簡単な紹介日記を書きました。 2022/05/27 [PAIZO][OGL][PF1e][APs] 冒険本6冊セット全24シリーズ小紹介! https://trpgsession.click/comment-detail.php?c=Seth7&i=Seth7_165357753081 PathFinder 2eの冒険本も着々と出てますし、 上のPathFinder 1e時代の冒険本とはだいぶ毛色が 違うので、これからが楽しみですね! PathFinder 2eの冒険本の方がより凝っている、 ような感じですが、さて?
33. セス | |
2021/12/17 17:50 |
y.nakanoさん、どうもです。 > pdfの読み方 あくまでHow toというより、趣味なので、 「ざっと目次に目を通しながら、 自分が面白いと感じる小さな所から読み始めて、 NPC名や地名、アイテムなどを追いかけながら、 徐々に興味の範囲を広げて、 それらを繋げながら、 結局は全体を読んでいた!」 って感じで、 「ディープルも使いますし、 分からない単語は辞書も引き」 ますです。 ルール系は、 「必ず好きなモンクさんから!」 ですし、 「冒険本などのシナリオは、 冒頭の背景やPCsパーティーのやること」 とかを先に読んでますね。 こんな感じでいいでしょうか??
32. kangetsu | |
2021/12/15 23:04 |
ルールについては、英文をそのまま読むようにします。 最近の版のD&D、またPathfinderについては、誤解が無いようにまた簡易に記述するように気を遣ってルールが書かれているので、読みやすいですね。 翻訳かけて誤訳される方が面倒です。 シナリオについては、情景や心象の描写など、ややこしい英文や単語が出てくることも多いので、ざっとGoogle 翻訳通してみて、気になるところは英文にあたります。 極論、シナリオについては誤読していたとしても、GM以外にはそれを確かめる術が無いので、ある程度はフィーリングでやってます。
31. y.nakano | |
2021/12/15 20:28 |
いつも見させてもらっています 英語の本が多くあるパスファインダーですが pdfは比較的入手しやすく、実の本はアメリカのブックデポから通販ぐらいしか思いつきません。 そこでチョットお伺いしたいのですがpdfの英語ルールの読み方のコツってありますでしょうか ベタ過ぎる質問ですが 私は英語アドベンチャーを自分マスター様に使うときは※D&D5eまずyoutubeの動画で音声などで一回見てから英文を読み込みます、その後、ディープルで全部無理やり日本語にして無理矢理読んでいます。 ディープル日本語と英文セットでないと理解が飛んでしまいます 実はディープル日本語よりも英語の原文の方を信用しきっています。 ルール理解も簡単なビルドで万人ウケする特徴が特になくアドベンチャーをこなすキャラだけを目的に最初は進めていこうと思います。
30. kangetsu | |
2021/12/03 01:28 |
エージェント・オブ・エッジウォッチの1冊目、訳を開始しました。 先日のBlack Friday のセールで、6冊目まで買ってしまっているのですw さておき、1冊目だけでもやってみようかなーと思い、1月くらいに立卓するかもしれません。 PCたちの最初の立場は、重要な祭りの警備にあたって気難しい前線の警備隊長が最精鋭の応援を求めたところ、町の評議会から派遣されてきたぺーぺーのルーキーたち、という位置づけですw
29. セス | |
2021/12/02 20:53 |
Kangetsuさん、どうもです! > 刑事?もの もっともアブないデカ(皆さん知らないかも(爆))的に、 「モンクorガンスリンガー アーキタイプ インベスティゲイターPC」 で参加したいです!(俺タチ、カルタス!www) (まんまインベスティゲイターPCが他にいるなら、 モンク+アーキタイプ ガンスリンガーですねwww) 宜しくお願い申し上げます。